Slowakische Literatur

(1820–40)

In dieser Epoche dauerte der sprachliche Dualismus fort. Während J. Hollý in seinen Idyllen, Elegien, Oden, Epen und Übersetzungen die Sprache Bernoláks nutzte, hielten P. J. Šafárik und J. Kollár in ihren poetischen Werken weiterhin am Tschechischen fest, weswegen sie auch der tschechischen Literatur zugeordnet werden; ihre slawistischen Abhandlungen schrieben sie z. T.

Quellenangabe

Kostenlos testen
  • redaktionell geprüfte und verlässliche Inhalte

  • altersgerecht aufbereitet im Schullexikon

  • monatlich kündbar

oder
Sie sind Lehrkraft? Starten Sie Ihren kostenlosen Test hier.